punkofnice, the WT on the cover of their Bible (and in the title page) calls their book "Holy Scriptures" and that is sufficient. A number of Jewish non-Christian translations of the OT Bible have the phrase "Holy Scriptures" on the cover (and on the title page) of their OT Bible instead of the word "Bible", likewise some non-WT Christian Bibles (such as the original edition of Darby's Bible). Some of Paul's letters use the word "scriptures" and none of the books of the Bible ever use the word "Bible".
Some non-JW Christian Bibles also include the word "Translation" in the title of their Bible (including the original edition of the Darby Bible) and the New Living Translation (NLT).
The NWT Bible is not a fake Bible. It is a real Bible and it is a good translation of the Bible. Furthermore, it is translated from manuscripts and critical texts that are far more reliable (that is, far more closer to the original wording of the books of the Holy Scriptures [at least in regards to the NT]) than those used by the translators of the KJV.
The WT uses the phrase "New World" as part of the title of their Bible because starting around the year 1950 the WT started saying that a "New World" society of people (consisting of devout JWs) had come into existence. I think it also because that at that time JWs were thinking that the biblical New World was very soon to be brought into existence by Jesus Christ (of course JWs have often thought it is very near).